2012年11月16日 星期五

Vic - 高風亮節 尊嚴榮耀

20121116

首先是習近平讚揚卸下軍委主席的胡錦濤及其他上屆領導人,退下火線,「體現了祟高品德和高風亮節」。

然後今天就看到程翔先生在明報發表的評論文章,文中說:「同他的前三任比,胡錦濤『到點下車』不戀權位的做法,顯然是高風亮節得多。」

馬上又看到明報的社評,一開頭便說:「中共這次權力交替,胡錦濤不戀棧權位,全面退出中共權力核心,為權力交替制度樹立新榜樣,此外,新任總書記習近平率領其他6名常委與新聞界見面時的一番講話,走出黨八股窠臼,以平實語言與人民溝通,宣揚理念,這兩件事都值得關心國家前途的人寬慰。」內文有一個小標題:「胡錦濤全退不戀棧 高風亮節值得讚揚」。

辭典說,高風亮節是指「高尚的品格,堅貞的氣節」。經此一役,「高風亮節」一詞,未來一段時間,恐怕是不能用了。我想,古德明先生看到今日的明報,很可能又要慨嘆現代漢語之墮落了。

明報社評說胡錦濤不戀棧權位,習近平以平實語言與人民溝通,「這兩件事都值得關心國家前途的人寬慰」。這種文字,出現在香港「公信第一」的知識份子大報,著實令人難堪。

恕我魯鈍,看著中共落後現代政治文明數百年的表現,我只感悲涼,怎會為了匪幫權力似乎交接得徹底,新頭目講了一點稍微像人的話,就覺得「這兩件事值得關心國家前途的人寬慰」?而且官樣文章,就是「與人民溝通」?

共匪挾持中國六十餘年,中國人奴才當久了,被虐待習慣或麻木了,價值標準便與文明世界脫節。如梁文道所言,二十多年前,一堆大陸人會說「其實共產黨算是不錯了,養活十二億人不容易呀,起碼大夥現在都不捱餓了」──彷彿自己是共產黨養的一群豬。如今共產黨繼續壟斷權力,殘酷鎮壓異見,但共匪頭目退位不繼續死抱軍權,知識份子便紛紛學舌,歌頌「高風亮節」;新頭目講了幾句稍稍像樣的話,便是「走出黨八股窠臼,以平實語言與人民溝通,宣揚理念」,關心國家前途的人要感到「寬慰」。中國人一定要自我作賤至此嗎?

梁文道文章中提到一位台灣哲學家的話:「言論自由、移動自由,還有不餓死;這一切難道不是應該的嗎!它們全是我們與生俱有的權利,怎麼可以都說成是政府的恩德?好像連我不餓死都要感激共產黨似的」。這實在不是什麼高深的道理,哲學家到今天還要說這種話,只能說明,中國人到今天,仍然毫無尊嚴與榮耀可言。

同日區家麟先生在信報的文章,談的便是中國人的尊嚴與榮耀:

「要衡量中國人的尊嚴與榮耀有多少,有些很簡單的指標。美國人移民中國多,還是中國人移民美國多?外國人來中國尋求政治庇護多,還是中國人去外國尋求政治庇護多?外國貪官把資產轉移到中國多,還是中國貪官轉移資產到外國多?有尊嚴有榮耀,為何有錢有權無錢無權的人都趕著去國逃跑?

內地一位名報人說過:我今天的小康生活,只是豐衣足食的豬圈。建設再宏偉,打破更多的世界紀錄,都只是一個宏偉的豬圈;尊嚴與榮耀,來得很簡單,把柵欄拆掉,還每個人的自由與尊嚴,你怕甚麼?」

日前胡錦濤說,堅信港澳同胞能「與全國各族人民共享做中國人的尊嚴和榮耀」。香港人聽到這種話,該笑還是該哭?

2 則留言:

  1. 「同他的前三任比,胡錦濤『到點下車』不戀權位的做法,顯然是高風亮節得多。」

    怎知是不戀權位, 而不是權力鬥爭的結果, 第一日接觸中共嗎 ?
    不戀權位--高風亮節, 聯繫在一起, 算叫做知識文化傳播界的人, 也是這種思維方式, 真叫人失望, 剛結束的美國總統選舉, 會出現這類政治語言嗎

    回覆刪除
  2. 這和古時一片「天子聖明」之聲一樣,也令我想起多年前香港'81電視劇內由鄭孟霞女士飾演、常用錯成語的六婆。

    中共革命革走了很多中華文化的好東西,卻將壞的東西混入馬列主義並變本加厲。

    回覆刪除